秉公任直

意思解釋
基本解釋持心公正,處事正直。
出處明 張居正《答鄭范溪》:“公但自信此心,秉公任直,紛紛之言,不足為意。”
基礎(chǔ)信息
拼音bǐng gōng rèn zhí
注音ㄅ一ㄥˇ ㄍㄨㄥ ㄖㄣˋ ㄓˊ
感情秉公任直是褒義詞。
用法作謂語(yǔ)、定語(yǔ);指人很正直。
字義分解
更多成語(yǔ)的意思解釋
- 舉例發(fā)凡(意思解釋)
- 皆大歡喜(意思解釋)
- 一時(shí)一刻(意思解釋)
- 信及豚魚(yú)(意思解釋)
- 前瞻后顧(意思解釋)
- 物腐蟲(chóng)生(意思解釋)
- 胸有成竹(意思解釋)
- 自強(qiáng)不息(意思解釋)
- 連編累牘(意思解釋)
- 擦肩而過(guò)(意思解釋)
- 風(fēng)俗人情(意思解釋)
- 囚首垢面(意思解釋)
- 棋逢敵手,將遇良才(意思解釋)
- 婆婆媽媽(意思解釋)
- 煢煢孑立(意思解釋)
- 討價(jià)還價(jià)(意思解釋)
- 之子于歸(意思解釋)
- 地大物博(意思解釋)
- 舉止嫻雅(意思解釋)
- 度德量力(意思解釋)
- 鳳協(xié)鸞和(意思解釋)
- 空腹高心(意思解釋)
- 汲汲顧影(意思解釋)
- 祝哽祝噎(意思解釋)
- 滿面春風(fēng)(意思解釋)
- 老牛舐?tīng)?意思解釋)
- 不問(wèn)青紅皂白(意思解釋)
- 臉黃肌瘦(意思解釋)
※ 秉公任直的意思解釋、秉公任直是什么意思由查信息提供。
相關(guān)成語(yǔ)
成語(yǔ) | 解釋 |
---|---|
剛正不阿 | 剛:剛直;直:正直;不阿:不逢迎。剛直方正而不逢迎附合。 |
沒(méi)顛沒(méi)倒 | 指沒(méi)分曉或紛亂的樣子。 |
亦復(fù)如是 | 復(fù):又,再。也是這樣。 |
光前耀后 | 光前:光興前業(yè)。光耀祖先,造福后代。 |
長(zhǎng)命富貴 | 既長(zhǎng)壽又富裕顯貴。 |
寧為雞口,毋為牛后 | 比喻寧居小者之首,不為大者之后。同“寧為雞口,無(wú)為牛后”。 |
春風(fēng)風(fēng)人 | 和煦的春風(fēng)吹拂著人們。比喻及時(shí)給人以良好的教育和幫助。 |
一尺水翻騰做一丈波 | 比喻說(shuō)話夸大之極。 |
云天霧地 | 比喻不明事理,糊里糊涂。 |
廢書(shū)而嘆 | 因有所感而停止讀書(shū)。 |
半吊子 | 膚淺的人。形容不通情理,說(shuō)話隨便,舉止不沉穩(wěn)的人。 |
見(jiàn)危致命 | 見(jiàn)“見(jiàn)危授命”。 |
時(shí)至運(yùn)來(lái) | 時(shí)機(jī)來(lái)了,運(yùn)氣也有了轉(zhuǎn)機(jī)。指由逆境轉(zhuǎn)為順境。 |
兄弟鬩墻,外御其侮 | 鬩:爭(zhēng)吵;墻:門(mén)屏;御:抵御。兄弟們雖然在家里爭(zhēng)吵,但一致抵御外人的欺侮。比喻內(nèi)部雖有分歧,但能一致對(duì)外。 |
粗服亂頭 | 粗服:粗布衣服;亂頭:蓬頭亂發(fā)。形容不講究修飾。 |
國(guó)泰民安 | 泰:太平。國(guó)家太平;人民生活安定。 |
事與愿違 | 事實(shí)與愿望相反。指原來(lái)打算做的事沒(méi)能做到。 |
舉直錯(cuò)枉 | 舉:選拔。直:正直,指正直之人。錯(cuò):通“措”,廢棄,放棄。枉:彎曲,比喻邪惡之人。起用正直賢良,罷黜奸邪佞人。亦作“舉直厝枉”、“舉直措枉”。 |
香火姻緣 | 香和燈火都用于供佛,因此佛教稱(chēng)彼此意志相投為“香火因緣”。《北史·陸法和傳》:“法和是求佛之人,尚不希釋梵天王坐處,豈規(guī)王位?但于空王佛所,與主上有香火因緣,且主上應(yīng)有報(bào)至,故救援耳。” |
各行其是 | 行:做;是:對(duì)的;其是:他自己認(rèn)為是對(duì)的。各人按照自己認(rèn)為對(duì)的去做。形容思想、行動(dòng)不一致。 |
踵武前賢 | 踵:腳跟。武:足跡。跟隨著前人的腳步走。比喻效法前人。 |
呼風(fēng)喚雨 | 原指神仙道士的神通廣大;可以呼喚風(fēng)雨。現(xiàn)多比喻人民群眾具有改造、支配自然的力量。有時(shí)也用以形容壞人的煽動(dòng)。 |
眾所瞻望 | 瞻望:仰望。大家所仰望的。形容為大家所敬仰。 |
辭喻橫生 | 橫生:橫逸而出。言辭生動(dòng),橫逸而出。 |
橫拖倒扯 | 猶橫拖倒拽。 |
高步通衢 | 見(jiàn)“高步云衢”。 |
變化無(wú)方 | 方:方向,引申為準(zhǔn)則。善于變化沒(méi)有固定的方向或程式。形容行動(dòng)不因循守舊,變化多端。 |
勢(shì)不可為 | 為:做,干。大勢(shì)已去,無(wú)能為力。 |