男女精品视频_黄网站免费在线_一区二区三区精品_51ⅴ精品国产91久久久久久_国产91在线免费观看_日韩中文字幕一区二区

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《暮歸》翻譯及注釋

唐代杜甫

霜黃碧梧白鶴棲,城上擊柝復烏啼。

譯文:秋箱打黃了碧綠的梧桐樹上,白鶴在棲息,城樓上的梆子聲驚得烏鴉在啼叫。

注釋:黃:在此用作動詞,霜使原來的碧梧變黃。梧:梧桐。柝:擊柝即打更。烏:烏鴉。

客子入門月皎皎,誰家搗練風凄凄。

譯文:踏著明亮的月色我回家進門,寒涼的風中傳來不知誰家的捶絹聲。

注釋:客子:作者自謂。搗練:搗洗白綢。

南渡桂水闕舟楫,北歸秦川多鼓鼙。

譯文:想南去渡過桂水卻沒有船只,想北回秦川又到處戰亂不息。

注釋:桂水:今連江,一說為漓江,均在廣西。這里應指湘水。闕:缺。秦川:古地區名。今陜西、甘肅的秦嶺以北平原地一帶。這里指長安。鼙:一種軍用小鼓。鼓鼙在唐詩之中常用來比喻戰爭。可能是指當年吐蕃入侵。

年過半百不稱意,明日看云還杖藜。

譯文:雖然年過半百卻不稱心如意,明天看云還要撫杖而行。

注釋:不稱意:不如意。杖:拄(杖)。藜:用藜莖制成的手杖。

杜甫簡介

唐代·杜甫的簡介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

...〔 ? 杜甫的詩(1134篇)
主站蜘蛛池模板: 亚洲国产精品成人无久久精品 | 这里精品 | 天天搞夜夜操 | 99热.com| www.欧美视频 | 91视频网 | 中国一级特黄真人毛片 | 欧美一区二区三区在线免费观看 | 亚洲视屏 | 99成人| 九九热国产视频 | 野狼在线社区2017入口 | 91视频88av| 91精品久久 | 国产日韩一区二区 | 精品久久一区 | 黄色网址在线免费播放 | 日本免费视频在线观看 | av一区二区三区四区 | 91国在线| 欧美精品一区二区三区在线播放 | 一区二区三区在线免费观看 | 手机在线观看 | 91精品国产综合久久精品图片 | 日韩精品一区二区三区中文在线 | 国产精品明星裸体写真集 | 久久国内精品 | 人人干在线 | 国产午夜精品久久久久 | 亚洲国产一区二区三区 | 国产精品成人国产乱一区 | a级片www| 日日操日日干 | 欧美黑人狂野猛交老妇 | 国产精品毛片久久久久久 | 成人午夜在线观看 | 日韩一区二区三区在线观看 | 一级做a爰片性色毛片16美国 | 日韩欧美黄色 | 成人福利影院 | 亚洲欧美日韩一区二区 |