久別離
久別離。唐代。李白。 別來(lái)幾春未還家,玉窗五見(jiàn)櫻桃花。況有錦字書(shū),開(kāi)緘使人嗟。至此腸斷彼心絕。云鬟綠鬢罷梳結(jié),愁如回飆亂白雪。去年寄書(shū)報(bào)陽(yáng)臺(tái),今年寄書(shū)重相催。東風(fēng)兮東風(fēng),為我吹行云使西來(lái)。待來(lái)竟不來(lái),落花寂寂委青苔。
況有錦字書(shū),開(kāi)緘使人嗟。
至此腸斷彼心絕。
去年寄書(shū)報(bào)陽(yáng)臺(tái),今年寄書(shū)重相催。
東風(fēng)兮東風(fēng),為我吹行云使西來(lái)。
待來(lái)竟不來(lái),落花寂寂委青苔。
久別離譯文及注釋
譯文
自從分別以后,不知幾個(gè)春天沒(méi)有回家了,又是個(gè)溫暖的春日,隔窗望去,櫻桃花已經(jīng)開(kāi)放了。這時(shí)遠(yuǎn)方又有書(shū)信傳來(lái),開(kāi)啟后不禁讓人嗟嘆不已。至此傷心腸斷,悲痛欲絕。女子頭發(fā)濃密如云,因?yàn)樗罹w萬(wàn)千,像旋風(fēng)吹動(dòng)雪花那樣綿綿不斷,她實(shí)在懶得梳理。去年寄書(shū)回來(lái),就說(shuō)要回來(lái)了;今年寄書(shū)重新訴說(shuō)將要?dú)w來(lái)之意。東風(fēng)啊,你捎去女子的思念,使他早些歸來(lái)吧。等待他歸來(lái)他卻遲遲未歸,實(shí)在是百無(wú)聊賴(lài),只見(jiàn)滿地落花堆積,青苔蔓延整個(gè)臺(tái)階。
注釋
錦字書(shū):這里運(yùn)用的是典故。前秦苻堅(jiān)時(shí),秦州刺史竇濤被流放在邊遠(yuǎn)之地,他的妻子思念他,就織錦為文,在絲錦上寫(xiě)信贈(zèng)給丈夫,她的詞作寫(xiě)得凄婉動(dòng)人。
緘:封。
云鬟綠鬢:形容女子頭發(fā)濃密如云,而且很有光澤。
回飆:旋風(fēng)。
陽(yáng)臺(tái):楚王夢(mèng)到與巫山神女歡會(huì),神女離開(kāi)時(shí)對(duì)楚王說(shuō):“旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽(yáng)臺(tái)之下。”
行云:取“旦為朝云,暮為行雨”之意。
委:堆積。
久別離鑒賞
《久別離》,樂(lè)府《雜曲歌辭》。李白這首詩(shī)寫(xiě)的是女子等待久離不歸的丈夫早日歸來(lái),以及對(duì)丈夫的思念之情。
李白簡(jiǎn)介
唐代·李白的簡(jiǎn)介

李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
...〔 ? 李白的詩(shī)(963篇) 〕猜你喜歡
詠馬蹄墨一首柬留守鄭廣之玉峰李景輝二知己
汗血曾勞百戰(zhàn)場(chǎng),空遺踣鐵在文房。硯臺(tái)夜跡元霜滑,筆陣朝沖紫霧香。
削玉謾勞龍作劑,藏金聊藉豹為囊。可憐一蹶無(wú)人識(shí),卻欲追蹤后二王。
贈(zèng)俞隱居
水南雉市萬(wàn)塵趨,水北還容陋巷居。三尺素桐陶靖節(jié),百篇華賦馬相如。
心拋世俗爭(zhēng)為事,手錄時(shí)賢未見(jiàn)書(shū)。欲繼姓名高士傳,怕君嫌我近睢盱。
題王叔毅畫(huà)
天公知君有此畫(huà),要遣題詩(shī)與當(dāng)價(jià)。故令欲雪還弄晴,盡日神機(jī)不容暇。
毫端自出右丞維,孫郎一見(jiàn)欣得之。寫(xiě)真命意兩俱盛,我今落筆胡能奇。
玉樓春
夢(mèng)中雙槳橫江渡。拍手呼鷗皆伴侶。東來(lái)免共蝮蛇游,昨夜猶驚玄鶴語(yǔ)。
思?xì)w引與閑居賦。讀爛依然無(wú)寫(xiě)處。中年才解愛(ài)家山,無(wú)奈高樓風(fēng)又雨。