出家
詞語(yǔ)解釋
出家[ chū jiā ]
⒈ ?棄舍俗家去做僧尼或道士。
英leave home and become a monk or nun;
引證解釋
⒈ ?離開(kāi)家庭。
引漢 王符 《潛夫論·贊學(xué)》:“是故無(wú) 董 景 之才、 倪 匡 之志,而欲強(qiáng)捐身出家曠日師門者,必?zé)o幾矣。”
晉 干寶 《搜神記》卷十七:“季 與同輩旅宿 廬山 下,各相問(wèn)出家?guī)讜r(shí)。”
明 劉基 《門有車馬客行》:“居家倚骨肉,出家倚交親。”
郁達(dá)夫 《登杭州南高峰》詩(shī):“病肺年來(lái)慣出家,老龍井上煮桑芽。”
⒉ ?到寺廟道觀里去做僧尼或道士。
引《南史·齊紀(jì)上》:“自今公私皆不得出家為道,及起立塔寺,以宅為精舍,并嚴(yán)斷之。”
宋 趙令畤 《侯鯖錄》卷一:“漢明帝 聽(tīng) 陽(yáng)城侯 劉峻 等出家,僧之始也; 濟(jì)陽(yáng) 婦女 阿潘 等出家,尼之始也。”
《水滸傳》第四回:“今有這個(gè)表弟姓 魯,是 關(guān)西 軍漢出身,因見(jiàn)塵世艱辛,情愿棄俗出家。”
魯迅 《三閑集·柔石作<二月>小引》:“﹝ 釋迦牟尼 ﹞從夜半醒來(lái),目睹宮女們睡態(tài)之丑,于是慨然出家,而 霍善斯坦因 以為是醉飽后的嘔吐。”
⒊ ?指出家之人。參見(jiàn)“出家求道”。
引宋 朱弁 《北人以松皮為菜》詩(shī):“吾老似出家,晚悟愧根鈍。”
國(guó)語(yǔ)辭典
出家[ chū jiā ]
⒈ ?佛教徒離家成為僧團(tuán)之一分子的這項(xiàng)行為。
引《西游記·第二回》:「我常聞得那些猴子精說(shuō),他有個(gè)大王,出家修行去,想是今番來(lái)了。」
近落發(fā)
反還俗 在家 在俗
英語(yǔ)to leave home (to become a Buddhist monk or nun)?
德語(yǔ)sich aus dem weltlichen Leben zurückziehen
法語(yǔ)se faire bonze
相關(guān)成語(yǔ)
- fēi háng飛航
- ràng bù讓步
- zhòng mù kuí kuí眾目睽睽
- chéng jì成績(jī)
- qīn rén親人
- shù zhī樹枝
- shēng rì生日
- xuàn mù què旋木雀
- píng dìng平定
- xì tǒng系統(tǒng)
- huà jiě化解
- guò yōu過(guò)憂
- cǎo àn草案
- fèn jìn奮進(jìn)
- gān lào干酪
- zhāng dǎ張打
- dòng jī lùn動(dòng)機(jī)論
- péi cháng陪償
- zhěng zhèng整正
- liú jī劉基
- wū wū嗚嗚
- shěn dōng yáng沈東陽(yáng)
- gōng zuò miàn工作面
- guài wù怪物